Главная тема

«Ходи, капитан!»

Экспедиция Арсеньева. 1927Откройте любую книгу Арсеньева.

Одиннадцать директорских лет

Члены этнографического кружка, организованного Арсеньевым при Хабаровском музее, 1914. Фонд Хабаровского краеведческого музеяВ Хабаровск В. К. Арсеньев переехал в 1906 году. С этой поры начался новый этап его биографии. Важнейшее место в нем будет занимать работа в качестве директора Хабаровского краеведческого музея.

«Верю, что нас будут вспоминать добрым словом...»

Интерес к научному и литературному наследию В. К. Арсеньева не иссякает многие годы. В конце ХХ века в связи с открытием архивов, рассекречиванием документов исследователей, краеведов, библиографов все больше и больше привлекают неизвестные ранее материалы и документальные источники, позволяющие узнать еще больше об этом человеке.

«Путешественник — перелётная птица...»

Экспедиция. Арсеньев второй слева. 1927Во Владивостоке, в Приморском государственном объединенном музее имени В. К. Арсеньева, каждые два года вручаются арсеньевские премии. Так отмечаются наиболее значительные работы дальневосточников в области краеведения, экологии, этнографии, литературы и искусства, посвященные истории и природе российского Дальнего Востока. Увековечивается память об уникальном научном и неоценимом культурном наследии Арсеньева.

Оберег земли дальневосточной

ДЕлена Глебоварево жизни — один из главных символов у многих коренных малочисленных народов Дальнего Востока. Его корни уходят в глубокую древность и питают этими соками крону. Она-то и олицетворяет современную аборигенную ситуацию. Это своего рода оберег земли дальневосточной.

Живое слово Дальнеречья

Легенды и предания, представленные в этой публикации, были собраны в Приморье Екатериной Николаевной Сыстеровой в 30–60-х годах XX века. Вместе со своей матерью Ефросинией Ананьевной Ляховой они учительствовали в Дальнереченском районе и всю жизнь были неутомимыми собирателями фольклора. Ученые знают, что подобные материалы не имеют цены, поскольку взяты они из самой гущи народной жизни и потому отражают реальную картину. И если учесть, что в тот период в изучении славянского фольклора на Дальнем Востоке был существенный пробел, то вклад Е. А. Ляховой и Е. Н. Сыстеровой в формирование исторического и культурного пространства славянских народов в Приморском крае на самом деле уникален.

Соприкосновение с Мифом

Миф — это драма души.
К. Г. Юнг

В статье речь пойдет о «мифологии в образовании», как выразился Пол Хиллери (Paul Hillery), один из участников международной научной конференции по лингвистике и межкультурной коммуникации из Нью-Йорка (США), проходившей в Хабаровске в сентябре 2003 года. Миф и школьное образование не менее любопытная тема, чем сам Миф.

«Чур меня!»,

или Образы и символы декора традиционного русского сельского жилища Приамурья конца XIX — первой половины XX веков1

 

«Чур меня!» — такое присловие входило в состав словесно-обрядового обращения нашего далекого славянского предка для оберега. Обращаясь к могучим древним силам, русский язычник стремился оградить себя, свое хозяйство от вторжения злого начала. Существовала целая система знаков/символов, ограждающих культурное пространство крестьянского дома, одного из важнейших элементов крестьянского бытия.

Из уст в уста...

Легенды

Печаль древнего утеса

У нас есть очень красивый утес. Его вершина имеет очертания человеческой головы: отчетливо видны нос, губы, подбородок, высокий лоб. Поэтому самую верхнюю площадку утеса называют «головой». Здесь любят собираться жители, устраивают пикники. Рассказывают легенду, связанную с этим местом.

Лабиринты несказочной прозы

Сергей КрасноштановЖанры русского фольклора, бытующие на Дальнем Востоке, по сути дела, мало чем отличаются от тех, что встречаются в европейской части России, в Украине, Белоруссии. Этот уникальный пласт народного творчества был привезен в далекий край переселенцами с запада вместе с верованиями, обычаями и материальной культурой.

 
RSS-материал