Шунейко А.А. Масонская символика в языке русской художественной литературы XVIII – начала XXI веков. – Хабаровск: Изд-во ДВГГУ, 2006. – 400 с. Верное восприятие художественного произведения прямо и непосредственно связано с тем, насколько точно и адекватно прочтены слова, из которых состоит его текст. Например: строки из стихотворения А. С. Пушкина «Генералу Пущину»: «И скоро, скоро смолкнет брань / Средь рабского народа, / Ты молоток возьмешь во длань / И воззовешь: свобода! / Хвалю тебя, о верный брат! / О каменщик почтенный! / О Кишинев, о темный град! / Ликуй, им просвещенный!», — можно прочесть как минимум двумя способами. Первый — автор обращается к родственнику или знакомому — брату, который работает строителем-каменщиком и тем самым просвещает Кишинев. Второй — автор обращается к собрату по масонскому ордену и воспевает его позитивную просветительскую деятельность на благо окружающего пространства. Два эти прочтения диаметрально противоположны: первое из них неверное, а второе — верное. Получить правильное прочтение в данном случае позволяют знания масонской символики и терминологии (их описание находится в книге Шунейко А. А. Символы и термины масонов. Словарь. Сведения о масонской символике очень актуальны для внимательного читателя, поскольку ее удельный вес в языке русской художественной литературы значителен. Она встречается в текстах многих писателей: Н. М. Карамзина, А. Н. Радищева, А. П. Сумарокова, М. М. Хераскова, А. А. Григорьева, В. Ф. Одоевского, А. С. Пушкина, А. Ф. Писемского, Л. Н. Толстого, Ф. М. Достоевского, И. С. Тургенева, М. А. Осоргина, М. А. Волошина А. Д. Скалдина, А. Белого, Н. С. Гумилева, С. Черного, М. Горького, Б. А. Пильняка, М. А. Булгакова, Ю. Полякова, Книга А. А. Шунейко посвящена тому, как масонская символика функционирует в различных текстах. В ней на очень большом, богатом и интересном иллюстративном материале рассматривается и решается множество вопросов, связанных с характером бытования символов в естественном языке. В кругу этих вопросов четкие и полные ответы найдены на следующие: в чем специфика символа как самостоятельной единицы, как отличить символ одной системы от символа иной системы, каким образом символ реализуется в том или ином тексте и какую роль он в нем играет, как символ воздействует на человека, как символы группируются друг с другом, какие функции они выполняют в картине мира, какие выводы об авторе можно сделать по специфике использования им символов, в чем проявляется многообразное значение символов, каким процессам подчинены исторические изменения символов. В книге А. А. Шунейко представлена целая галерея авторов, в произведениях которых неоднократно встречаются обращения к масонской проблематике в ее различных аспектах. Из нее можно узнать, например, как отражались символы в контексте «Войны и мира», почему М. А. Волошин в своем творчестве неоднократно сравнивал себя с кузнецом, с какой целью А. С. Пушкин акцентировал внимание на жестах персонажей, по какой причине А. Белый совмещал в одной единице несколько значений, какое путешествие проделал «Заблудившийся трамвай» Н. С. Гумилева и многое другое. Несомненным достоинством книги А. А. Шунейко является то, что она на конкретном материале показывает несостоятельность ряда укрепившихся в общественном сознании ложных стереотипов о масонстве. Это делается через убедительный показ приоритетных для масонской картины мира категорий блага, света, добродетели, во многом пересекающихся с православной традицией, которая для российских масонов в ее мистическом преломлении была очень актуальной и продуктивно стимулирующей духовные поиски. Наиболее привлекательным в книге А. А. Шунейко представляется детальный текстовый анализ, раскрывающий перед читателем глубину хорошо известных (например, «Пророк» А. С. Пушкина и «Путешествие из Петербурга в Москву» А. Н. Радищева) и менее известных (гимны и оды масонов XVIII века) текстов. Это позволяет по-новому взглянуть на различные тексты, увидеть их в действительном содержательном свете. В своей совокупности все эти произведения зримо очерчивают содержательно важное и объемное пространство языка, в рамках которого масонские символы выполняют свои эстетические, познавательные, конструктивные и иные функции. Можно сказать, что книга возвращает тексты к их исходной семантике, задает тот необходимый уровень комментирования, который приближает читателей к первоначальному замыслу авторов, существенно отличающихся от них своим информационным багажом и характером взглядов на мир. Одновременно она демонстрирует символическую систему как единое целое, очень разнообразное в своих проявлениях. Это динамическое взаимодействие между конкретным и абстрактным задает своеобразный повествовательный ритм, осуществляющий подстройку на нужную волну и группирующий сложные проблемы с простыми решениями. Особое внимание уделено связям между различными текстами и интертекстуальности; оно проявляется в том, что автор постоянно концентрирует взгляд на перекличках между текстами и задает целые текстовые ряды, объединенные реализацией одной темы, например темы масонского посвящения. Автор предлагает читателю множество частных и несколько общих глубоких выводов, существенно обогащающих его представления об истории русского языка и литературы, раскрывающих новые горизонты в видении художественного текста. Он приглашает читателя в увлекательное путешествие по таинственным, загадочным, но не пугающим, а светлым лабиринтам, где вместо глухих стен проницаемые словесные формы, вместо пыли веков живое восприятие актуальных фактов, а вместо тусклых ламп животворящие лучи солнца. Книга будет полезна для всех, кто интересуется сложными вопросами бытования языковых форм, для кого важны непредвзятые оценки литературного процесса, кому актуальны взвешенные идеологические и нравственные приоритеты. Евгения САВЕЛОВА, |
|||
|