Существует особый тип художников. Это исследователи, для которых творчество — способ проникнуть в суть вещей, в тайны мироздания. Уже 30 лет одна из них, нанайская художница Людмила Пассар, пишет свою монографию о самой сложной области мировоззрения — мифологии — своего древнего народа. «Пишет» особым, орнаментальным, языком, которым владеет в совершенстве. Страницы ее
Четыре триптиха серии «Сказания о нанайских родах» повествуют о мифологических предках нанайских родов Ходжер, Бельды, Пассар, Киле, Самар, Оненко и других. В них Поэтичные, наивные, мудрые легенды. Сложно воплотить их содержание, интонации, архаическую символику в формы визуального искусства. Наверное, только человек, связанный с авторами этих сказаний генетическими нитями, способен найти достоверную форму перевода древнего литературного памятника на язык изобразительного искусства. Самым органичным для этого языком может быть только орнамент, возникший почти одновременно с самими мифами. Древний человек верил в магическую силу пиктографического письма, коим и является первобытный орнамент, и вкладывал в него самые жизненно важные символы, сохраняемые тысячелетиями. А значит, и человек, владеющий искусством орнамента, обладал особыми свойствами и силой сродни жреческой.
Берестяные аппликации Людмилы Пассар не иллюстрации к древним сказаниям, а живые легенды, само повествование. Тончайшая вязь ее узоров сплетает
Большое влияние на формирование будущей художницы оказали бабушки из большой семьи Пассар, родные и дальние. С раннего детства Людмила предпочитала их общество: слушала сказки, наблюдала за рукоделием, пробовала свои силы. Бабушка Боли, с которой дольше всех жила маленькая Люда, учила ее родному нанайскому языку, впервые дала в руки ножницы и бумагу. К 10 годам у ее внучки собралась целая коллекция авторских орнаментальных композиций. Отец, Улама Васильевич Пассар, показал их однажды в Троицком на конкурсе детского творчества и очень обиделся, когда комиссия не поверила, что эти работы выполнены ребенком. Улама Васильевич был образованным, деятельным человеком, он поднимал школьное дело в Нанайском районе в послевоенный период, поэтому ему приходилось каждые 3–4 года переезжать в новое село, куда он назначался директором школы. Только с конца
В биографии Людмилы Уламовны была учеба в Хабаровском техникуме связи, Николаевском педагогическом училище, но все эти годы она не оставляла увлечения орнаментальным искусством и жила одной мечтой: учиться в Ленинграде, заниматься любимым делом. Втайне от отца, который не одобрял смелых фантазий дочери, Люда уезжает в Ленинград и поступает на И, конечно же, особый интерес вызывала у нее история рода Пассар. Один из вариантов легенды о его происхождении звучит так. У маньчжурского императора была дочь, которую он очень любил. Однажды он заметил, что его дочь беременна. Он тут же заподозрил слуг, охранявших ее. Поэтому все слуги «гочку» были казнены. Император стал расспрашивать дочь. Она ему и говорит: «Ко мне никто из мужчин не приходил. Только два или три раза снился шаман Чоронку». И понял император, кто является отцом ребенка. А шаман Чоронку был очень непростым человеком, самым великим шаманом. Он обладал способностью оживлять убитых и умерших людей. Разгневанный император приказал убить Чоронку. Посланные слуги отрубили шаману голову и принесли ее императору. Но Чоронку ожил и сел рыбачить у озера, хотел поймать морского хозяина и отдать его голову императору, чтобы получить в награду его дочь в жены. Он поймал морского хозяина, но тот сорвался с крючка. В это время его нашли слуги и опять отрубили голову. Но Чоронку ожил и продолжил свое занятие. Морской хозяин опять попался, но крючок обломился. Отчаявшийся шаман объявил своим родственникам, что им надо бежать, а именно, плыть по течению Хунгари на Амур: «Мой дух прилетит вслед за вами и будет помогать в вашей дальнейшей жизни. Пойдете, когда выпадет снег выше лыж, поставленных стоймя!» Родственники шамана послушались его совета и ушли на берега Амура, когда выпало достаточно снега. После их ухода Чоронку открыл секрет своей жизни слугам императора: «Мой дух находится в большом пальце левой руки». Слуги незамедлительно отрубили ему большой палец, от чего шаман перестал оживать. Его освободившийся дух превратился в орла и полетел вслед за родственниками. В это же время император изгнал свою дочь, дав ей несколько слуг. Девушка со своим сопровождением на лошадях догнала род Чоронку и присоединилась к ним. Душа шамана вселилась в ее тело и повела весь род. Потом она родила семь детей, от которых пошли ветви рода. Долго они плыли на плотах, лодках — «алясимари нехэпу», те, кто уставал, сходили. Сначала в месте слияния рек Уссури и Амура осталась часть людей, разводящих лошадей, основав род Удинкан («уди» — разводить). Потом другая группа прошла немного в сторону от Амура вглубь, в озерный край, основав род Донкан («доанка» — вглубь). В пологом месте — «мари» обосновался род Маринкан. На острове Перму появился род Пермука. Все остальные, «Тойкамачари нехэпу» — те, кто дрался, поселились на острове Дондон, за ними и осталась фамилия Пассар. Их еще называли «Пукси» (сердитый, твердый). Именно Пассары считают своим покровителем шамана Чолингу. Но у него есть и другие имена: Чоронку Хоралта (вновь оживший, не умирающий), Чоронку Чолинга (превратившийся в девушку, ведущую свой народ), Чоронку Пуйкунгухэни, Чоронку Чочагухэни (Чоронку подпрыгнул, Чоронку убежал).
На картине, иллюстрирующей это сказание, центральное место занимает личина шамана Чоронку, ведающего всеми уровнями Мирового Древа, обозначенными в композиции соответствующими животными: птицами, лягушками, ящерицами. Покровительствует шаману и его роду Дракон — верховное божество, поэтому голову шамана венчает геральдическое изображение пары небесных драконов. А между ними стилизованная фигура
В 2000 году
Людмила Уламовна обладает индивидуальным почерком, который делает ее творчество неповторимым, а работы легко узнаваемыми. Пожалуй, главное их качество — необыкновенная пластичность. Линия ее орнамента бесконечна, а формы
Берестяные маски, выполненные ею по мотивам Береста как нельзя лучше соответствует языку «мифологического орнамента». Бархатистая фактура, глубокий натуральный цвет, мягкий тон вносят в созданные образы благородство и монументальность, столь свойственные характеру традиционного нанайского искусства. В последние годы Людмила Уламовна изучает графическую символику не только своего этноса, но и общие символы народов мира, чтобы глубже понять традиции собственного народа, взглянуть на них как бы сквозь призму иных культур. Итогом этой работы должна стать классификация нанайских орнаментов, их символики, используемой в утилитарных целях и обрядовой практике.
Работы
Болезнь не позволяет Людмиле Уламовне создавать новые произведения, но у нее есть преемница — дочь Виктория, которая пока работает по лекалам мамы, но
В 2010 году замечательная приамурская художница Людмила Уламовна Пассар встречает свой Галина ТИТОРЕВА |
|||
|