Актуальные сюжеты для уроков по истории Дальнего Востока России
Более массовой является практика переработки лекционных курсов и университетских материалов под формат школьного учебника. Это и времени занимает меньше, и доверие автору выдается авансом: «преподает в университете», «сотрудник академического института», «профессиональный историк»... Только учебники для детей получаются скучными, наукообразными, похожими один на другой. Комплекс учебных пособий по истории Дальнего Востока России отличается от других региональных изданий многими свойствами. Отчасти я рассказала о них в своем интервью в предыдущем номере журнала «Словесница искусств» (2023, № 2). Возвращаясь к неисчерпаемой для меня теме, хочу представить читателям труд нашего авторского коллектива как результат взаимовыгодного творческого союза с музеями Хабаровска, Хабаровского края и других регионов Дальневосточного федерального округа. «Бери лучшее, бери огонь, стряхивай пепел...»
Наш путь начался в 2018 г., когда мы с моим соавтором М. И. Романовой обратились в Хабаровский краевой музей им. Н. И. Гродекова с просьбой предоставить фотографии предметов материальной культуры из фондов археологического отдела для публикации в учебнике по истории Дальнего Востока России в древности и Средневековье. Нашу просьбу охотно выполнили, и поэтому раздел о Дальнем Востоке в первобытную эпоху щедро проиллюстрирован изображениями орудий труда, керамических изделий, предметов быта и повседневности, скульптур и предметов, о назначении которых археологи спорят (керамические шары со спиральными орнаментами, «Амурский водяной», «Тигриный предмет» и др.). Научные загадки перекочевали в школьный учебник. Таким способом мы вводим школьников в мир исторической науки — мир открытый, творческий, размышляющий, потому что «наука всех стремится сделать сомневающимися» (Б. Брехт). Предлагаем ребятам над каждым предметом из прошлого размышлять: почему ученые не могут точно определить назначение некоторых артефактов, найденных при раскопках древних дальневосточных поселений? В чем их загадочность? Почему археологи выдвигают разные версии происхождения и функционирования этих предметов в первобытное время? Какая точка зрения кажется более интересной, а какая — более достоверной? Итогом квазинаучных дискуссий младших подростков может, например, стать творческий проект тематического зала «Загадки и ребусы древних скульпторов Дальнего Востока», подготовленный в соответствии с четкими правилами создания музейной экспозиции, но с полетом мысли и детской фантазии.
Ответить на последний вопрос помог сам же музей. Через год после выхода нашего учебника ХКМ подготовил выставку «Детективы истории», на стендах и витринах которой оказались некоторые предметы и те самые карты Арсеньева. Школьники, которые пришли на выставку, превратились в расследователей: по конкретному изображению в учебнике нужно было найти «свой» экспонат в одном из музейных залов; рассказать о нем, используя информационные табло, консультируясь с куратором выставки и... подглядывая в учебник. Еще через три года с экспонатами Арсеньевской коллекции школьники могли встретиться в музее на юбилейной тематической выставке «Кто вы, Арсеньев?». Тогда же произошло «обратное движение»: из музея — в новый учебник. Прелюбопытные экспонаты — «хлеб, которым питались в пути первые переселенцы на Дальний Восток в 1869 г.» и именная этикетка, заполненная рукой В. К. Арсеньева в ноябре 1914 г., вскоре оказались на странице учебника по истории Дальнего Востока России в XIX — начале XX в., стали объектом творческого воображения и историко-критического анализа девятиклассников: «Каким образом этот хлеб мог оказаться в коллекции В. К. Арсеньева? Придумайте правдоподобную историю его обнаружения и передачи в музей Хабаровска в начале ХХ в. Обратите внимание на дату составления этикетки. Как вы думаете, почему В. К. Арсеньев превратил хлеб в музейный экспонат?» и т. д. «Надо знать Отечество во всех его пределах!»
XVII в. — движение русских мореходов и землепроходцев «встречь солнцу», закрепление за Россией новых территорий, а затем, в XVIII в., научные экспедиции и экономическое освоение «Колумбами росскими» (Г. Р. Державин) противоположных берегов Тихого океана. Увидеть подлинные документы и вещи В. Пояркова, И. Москвитина, Е. Хабарова и их сподвижников в залах наших музеев мы, естественно, не рассчитывали. Но музей истории города Хабаровска поделился с нами информационными и иллюстративными материалами стендовой выставки «Амурская шаманка». Сначала семиклассники могут прочитать в учебнике о загадочной находке археологов во время полевых экспедиционных работ на берегу залива Баня (ЕАО) в 1992 г., а потом погрузиться в научный процесс создания скульптурной реконструкции образа человека по его останкам, познакомиться с музейной профессией «антрополог», с конкретным специалистом и делом его умелых рук — гипсовым бюстом «шаманки». Работая над сюжетом об Албазино — первом русском городе на Амуре (1665–1689) — мы обратились к директору Амурского областного краеведческого музея. Е. В. Иванова прислала оцифрованные изображения албазинских реликвий, в том числе фотографии бюста одного из защитников легендарной крепости. Скульптурную реконструкцию его облика ученые выполнили впервые при изучении культурно-исторического наследия Амурской области. Нашим школьникам выпал второй шанс проникнуть в лабораторию антрополога, увидеть и оценить краеведческий музей с принципиально новой для себя стороны — как научно-исследовательское учреждение, вооруженное современными информационно-коммуникационными технологиями воссоздания и демонстрации уникальных исторических и культурных памятников.
«Как Художник рисует Историю?» Работа над каждым следующим учебным пособием не только расширяла географию «наших музеев», но вносила новые краски в партнерские отношения с ними. Главной особенностью третьей книги стала рубрика «Историческая живопись». Своим появлением она обязана «долгому XIX веку», то есть столетию, идейно-ценностное начало которому положила Великая французская революция, а конец — Первая мировая война. Образы исторических личностей позднего Нового времени, оставивших заметный след в изучении и освоении российского Дальнего Востока, запечатлели помимо фотографов художники. Одни были современниками персонажей и событий авторов парадных портретов и батальных полотен (К. Е. Маковский, А. А. Сахаров), другие их потомками и поэтому реконструировали образы прошлого с «оглядкой на современность» (В. Е. Романов, Г. С. Зорин, В. Д. Овчинников). Новизна нашего историко-дидактического подхода к визуальным источникам заключалась в том, чтобы представить школьникам репродукции художественных произведений как объекты в первую очередь историко-критического исследования: «Подумайте, какими источниками мог пользоваться художник для реконструкции исторического события, ни свидетелем, ни участником которого он не был?», «Что общего и в чем отличия литературной и художественной версий одного и того же исторического события?», «Как событие 1858 г. перекликается со временем создания картины «Айгунский договор» (1947)? Почему, как вы думаете, советскому художнику разрешили нарисовать «царского генерала»? и др. Если с «озадачиванием» картин проблем не было в силу того, что содержательную линию «История и Художник» я не один год разрабатываю с научно-методических позиций, то с разрешением дальневосточных музеев на публикацию экспонатов из своих фондов пришлось немного повозиться. Издательство «Русское слово» очень ответственно подходит к авторским правам на произведения, фрагменты которых публикуются в учебниках. Дольше всех шли розыски оригинала картины В. Д. Овчинникова «Капитан Дьяченко» (1982). Оказалось, что она экспонируется в зале Военно-исторического музея Восточного военного округа (Хабаровск). Его директор Е. А. Нищимных разрешила сделать качественную фотографию и поставить ее в нашем учебнике. Надеемся, что теперь посетители дальневосточных музеев будут дольше задерживаться около исторических портретов, батальных полотен и сюжетно-тематических картин, вступать в «диалог культур» с авторами этих произведений и своими современниками. «Учебник продлевает жизнь музейных проектов»
Приведу один сюжет из будущего учебника, созданный на основе каталога тематической выставки «Шкулин. Маньчжурская операция» (Хабаровск, 2020). «Итогом пребывания фотокорреспондента Н. Н. Шкулина на фронте стали более тысячи снимков, сделанных в условиях наступления советских войск, кратких затиший, освобождения жителей Северного Китая. Фотолетопись событий августа-сентября 1945 г. теперь хранится в фондах ХКМ. Только десятая часть снимков была представлена на тематической выставке в музее (2020), еще меньше вошли в ее каталог. Давайте вместе пролистаем его страницы. Вопросы и задания: 1. На карте (с....) с помощью географических и хронологических указателей в подписях к фотографиям найдите места, где были сделаны эти снимки. 2. Какие аспекты маньчжурской операции освещают фотографии Н. Н. Шкулина? Что нового они вносят в представления о советско-японской войне на территории Северного Китая? 3. К каким видам относятся эти фотографии: постановочным, репортажным или спонтанным? Свой ответ объясните. 4. Что привлекает ваше внимание на конкретных снимках? С помощью дополнительных источников найдите ответы на возникшие вопросы». Чем сотрудничество авторского коллектива с региональными музеями выгодно обоим? Отвечу от имени авторов. Музей — фактор актуализации содержания школьных учебников, интеграции региональной истории в историю своей страны и связи с историей семьи, рода, этнокультурного сообщества и т. п. Музейный фонды, экспонаты, каталоги выставок — источники организации творческой, поисково-исследовательской и проектной деятельности школьников. Музейное дело — ресурс обновления образовательных стратегий изучения, преобразования и презентации историко-культурных артефактов в школьных курсах истории и внеурочной деятельности. Ольга СТРЕЛОВА |
|||
|