Людмила Константиновна Дземешкевич (в девичестве Хлюстова) родилась в 1932 году в Харбине в семье служащих Китайско-Восточной железной дороги (КВЖД). Дед по материнской линии Иван Федорович Громцев охранял КВЖД с 1913 года, мать Татьяна Ивановна Громцева работала на КВЖД, отец Константин Павлович Хлюстов тоже. Занимаясь фамильной историей, Людмила Константиновна описала появление Хлюстовых — Громцевых в Маньчжурии: «Дворянская монархическая семья отца Константина Павловича Хлюстова прибыла в 1917 году из Ташкента, где дворянин Павел Игнатьевич Хлюстов был наместником российского императора в Туркестане». Константин Павлович успел немного поучиться в кадетском корпусе, был вывезен в Китай 12-летним. Татьяна Ивановна Громцева привезена в Маньчжурию в возрасте 5 лет.
Маленькая Людмила с сестрой остались на попечении матери и бабушки, "перебегая с квартиры на квартиру, гонимые за свое советское гражданство, пробавляясь случайными заработками мамы то в ресторане Ощепкова, то на автобусах Рывкина. Да и эти работы мама смогла получить только когда, зарыв в подполье советский паспорт, наконец-то выправила себе эмигрантский вид на жительство, подвергнувшись другой страшной опасности — попасть в японские застенки. Ведь правители нового государства Маньчжоу-Го осуществляли тотальный контроль над эмигрантами. «В 1937 году мама вышла замуж за купца Тамбовцева, прошедшего войну 1914 года и Гражданскую, удостоившись Георгиевской медали «За храбрость». Однако о возврате домой в Казанскую губернию, где остались его рыбные промыслы, купец Тамбовцев всегда говорил так: «С этой властью дел иметь не желаю». Будучи человеком решительным, он отправил Людмилу с сестрой в католический Франко-русский конвент на пансионное содержание.
Уважительно и с любовью вспоминает она воспитательниц: мать Терезу — русскую красавицу, мать Гордон — веселую и жизнерадостную немку. И со страхом — о готовящейся к постригу армянке Ирине Зарадяди. «Готовящая к смирению свою плоть и дух, эта воспитательница истязала малышек: высмеивала жидкие косички, прикалывала бумагу на спины матросок в воскресенье — в день свиданий с родителями, на которой красочно описывала или в карикатуре преподносила наши детские грехи, а то и напрямую, без затей, била линейкой по рукам, если почерк не получался каллиграфическим. Она видела распухшие от холода детские руки, бывало и с лопнувшей кожей, а у сироток — и загноившиеся, и била по ним... Горды девочки были тем, что однажды приготовили и осуществили „страшную месть“, крупно написав на листке: „Ирка — серый дядька“ и положили ее на учительский стол. Однако были и такие монахини, которые слепо и беззаветно любили воспитанниц и сохранили в этом „аду“ смирение и любовь к людям. Все эти жизненные испытания укрепляли плоть, насыщали дух, готовящийся к служению людям».
После окончания 10 классов советской школы (с учителями из СССР) у Людмилы были довольно противоречивые чувства по отношению к полученному образованию. Об отличии советской школы от эмигрантской она вспоминала так: «Учить надо было — „от сих до сих“, из литературы были удалены все интересные и известные писатели и поэты, а „патриархом поэтов“ считался В. Маяковский». Именно тогда юная Людмила столкнулась с ненавистью советских к эмигрантам, на себе прочувствовала недоброжелательное отношение как к человеку «второго сорта». Однако успешно пройдя межгородской конкурс, Людмила Константиновна получила право на поездку для учебы в Пекинский университет, что было очень престижно. Получая образование в университете, обучала китайцев русскому языку. В 1954 году Генеральное консульство СССР обнародовало разрешение правительства СССР на возвращение русских эмигрантов на родину — «на целину». После тяжелой войны необходимо было поднимать пришедшее в упадок сельское хозяйство, наращивать его темпы, а для этого осваивать и возрождать целинные земли. Страна нуждалась в населении и хороших специалистах, выкошенных Великой Отечественной войной и политическими репрессиями. Людмила Константиновна вспоминала: «Некогда было раздумывать, сбывалась мечта 3 поколений, и надо было поскорее вязать корзинки, чтобы поспеть туда первыми. Десятки тысяч остававшихся от уехавших в 1935 г. и насильно увезенных с 1945 по 1950 г., ехали туда же, и только 20% от них отправились „за океан“. С криками „ура!“ „перелетели“ мы границу СССР и на первой же советской станции Отпор, распростившись с комфортным пассажирским составом, перешли в товарные вагоны со сваленными как попало вещами. В дороге ошеломила нас грандиозная красота Забайкалья и Урала и „сногсшибательные“ уборные при вокзалах. Потрясли работающие на железнодорожных путях женщины с кайлом в руках и передвигающиеся на колесиках безногие мужчины, с одинаковыми словами из уст... Нашу эмигрантскую партию везли до Чкалова, а там „перебросили“ на грузовые машины и к ночи доставили на место. Грузовики, на которых позже везли нас, были не студебеккеры, гладенькие, крашеные, со скамеечками вдоль бортов, какие мы впервые увидели в Харбине, когда на них прикатила к нам Советская армия, а разбитые, грязные, громыхающие по ухабам вместо дорог и не имеющие никаких скамеечек. Пробыли мы там недолго, не встретив никакой „целины“. Потом уже я узнала, что ровная бесконечная гладь, которая лежала вокруг нас до самого горизонта, и была той „целиною“, только никто не собирался ее поднимать». Через месяц эмигрантам раздали паспорта и велели отправляться в города.
Восприятие жизни советских людей эмигрантами, приехавшими на постоянное место жительства, в корне отличалось. Пропасть в отношении к окружающей действительности особенно чувствовалась в деревне, где проживали совершенно разные социальные слои общества: колхозники и высланные из различных мест люди с исковерканными репрессиями судьбами. Приспосабливаясь к окружающим его людям, Павел Дземешкевич удивлялся так же, как и любой выехавший из-за границы на родину россиянин, не знавший реалий сельской жизни в Советском Союзе, «некоторым странностям», о которых также писал Людмиле Константиновне: «Я совсем превратился в лесного человека. Если б ты меня увидела, то наверно не узнала бы: куртка, рабочие брюки, вправленные в кирзовые сапоги, на голове кепка. Куда делись отглаженные брюки и белые сорочки! Тут можно целыми месяцами не гладить, о чем (о глажке белья) наверно жители не имеют представления, т. к. я ни у кого ничего не видел выглаженного, а даже и стирать и носить одежду до тех пор, пока она не свалится и не придет в полную непригодность... Если бы ты видела наших ребят и парней! Ничего, я бы сказал, человеческого... Никаких духовных запросов, кроме еды, сна и работы. Поражает их ужасная грубость, тупость, я уже не говорю о безобразной ругани. Они наверно с детских лет не видели ни ласки, ни заботы, не слышали ни одного доброго простого слова. Вот и попробуй „обтесать“ таких. И как часто вспоминаешь сейчас о нашей молодежи, как хочется встретить кого-нибудь из них и вспомнить свою жизнь, поговорить на простом человеческом языке». Помыкавшись в деревне, он перебрался в Омск, который принял сразу и всем сердцем.
С 1992 года Людмила Константиновна стала заниматься Дворянским собранием, и результаты не заставили себя долго ждать: «Постоянные выступления в средствах массовой информации побудили омичей „вынуть из глубоких подполий“ доказательства своих родов. Было расчищено и приведено в порядок старинное кладбище с захоронениями гордости и славы нации — оно было забыто и заброшено, и снесен его храм, а прямо на могилах водружены дома и больницы, сады и поликлиники. Напечатали об этом в „Православной Руси“ в Сан-Франциско и в харбинских газетах. Со святой горы Афон отозвался схимонах, живущий в келье Николая Угодника, благословил иконой „Достойно есть“. А Павел Фаддеевич стал восстанавливать и строить храмы, опыт же храмостроения закрепил в книгах „Храмоиздательство“ и „Колыбель православия“ в помощь строителям и священникам, приступающим к строительству церквей вслепую». Организовала Людмила Константиновна и литературно-музыкальный салон, встречи в нем привлекли большое количество людей. Позже стараниями Людмилы Константиновны и Павла Фаддеевича Дземешкевичей было восстановлено Дворянское собрание Омска, прошли первые встречи бывших харбинцев и научные конференции. И вот наконец в ноябре 1992 года состоялся I Всероссийский Дворянский съезд. В 1993–1994 годах состоялись первые съезды харбинцев в Москве, Петербурге, Новосибирске, Омске, а в 1998 году прошли международные научные конференции, посвященные 100-летию Харбина и КВЖД, в Москве и Хабаровске. Всю свою душу вкладывала Людмила Константиновна в бурную и кипучую общественную деятельность по единению бывших эмигрантов, переписывалась с ними, помогала и словом и делом, писала статьи и выпускала книги о харбинцах, созданные по воспоминаниям корреспондентов. Обладая замечательной памятью, Людмила Константиновна навсегда запоминала все увиденное и услышанное, а письма харбинцев с воспоминаниями послужили хорошим материалом для ее книг, в которых она прослеживала трагические судьбы соотечественников, живших в эмиграции «с родиной в душе». Л. К. Дземешкевич ярко и образно передала воспоминания, свои собственные и членов семьи, о пребывании в Харбине, Дальнем, а потом на родине включила в свои книги.
Людмила Дземешкевич тоже прошла через франко-русский конвент монашеского ордена Святого Франциска, и потому она решила создать свою школу дворянского воспитания. В этой организованной с помощью супруга Павла Фаддеевича Дземешкевича Дворянской школе Людмила Константиновна пыталась осуществить все то, о чем сообщалось на съезде дворян. К сожалению, не получив никакой поддержки от власть имущих, Людмила и Павел Дземешкевичи некоторое время содержали школу за свой счет, но потом оставили эту затею. В фонде Л. К. Дземешкевич много воспоминаний о политических репрессиях, которые были уготованы большей части репатриантов. Многие харбинцы попали в жернова репрессий, особенно те, кто поехал в 1930-е годы, досталось горя и тем, кого вывезли после 1945 года в СССР. Таких было много. Одна из них — Лариса Паничкина. Чтоб узнать истинные причины, из-за которых молодой девушке искалечили жизнь, пришлось обратиться к архивному фонду Бюро российских эмигрантов (БРЭМ) Государственного архива Хабаровского края, где и было найдено личное эмигрантское дело Ларисы Васильевны Паничкиной.
В воспоминаниях Лоры Паничкиной, прошедшей ад лагерей, присланных в 1991 году Л. К. Дземешкевич, недоумение и страх: «Я безумно рада была получить письмо! Что кто-то меня ищет... Я «потерялась» совсем и не думала, что кто-то когда-то будет обо мне вспоминать! Мне 66 лет. Много хворостей, на которые я не обращаю внимания, но вот зрение... Кроме того, чувство, что я «затухаю», умираю медленно и верно, хотя изо всех сил, не потеряв себя в горькие годы, пытаюсь держаться «на плаву». Должна тебя предупредить (возможно, ты не захочешь переписываться или далее искать меня) — я в колымских лагерях просидела 8 лет, реабилитирована. Многие боялись иметь дело со мной. Я их не осуждаю за то, что они боялись — такое было время, и я думаю, что оно не прошло и еще будет. Так что будь осторожна!.. Не знаю, получу ли от тебя ответ. Пойми, что не обижусь, как не обижусь и на многое другое... Я благодарна, что ты нашла и вспомнила (такого у меня еще не было!) Ну а далее — решай сама, подумай и не рискуй, я все понимаю... ...В Бутугычаге жили без воды (зимой «таяли» снег, летом — лед с аммонитом из шахт добывали!) и хлеба... Бутугычаг был ад, как и Вакханка в мое время. После 1952 года было намного легче... Урановые штольни, шахты, «анаконды» (вагонетка с породой типа "анаконда«)...и гибли, гибли и калечились... Знаешь, в жизни бывают удивительные совпадения, когда и не ждешь... Так в мое время начальником лагеря был капитан Малеев, который был в Дальнем (ныне Далянь) Он увидел, что я из Дальнего, разговаривал со мной... Надо сказать, что это был не жестокий человек, может, благодаря ему мы как-то выжили, хотя он был недолгое время... Там, где я была, не было уголовников, в этом болшое преимущество с одной стороны, но с другой — их «перевоспитывали», а нас уничтожали... До сих пор слово «харбинец» не очень-то в почете. Все что-то скрывали, вечный страх — это чувство заменяет здесь все: и совесть, и порядочность, и честь... А ведь юность была у нас милая..." Л. К. Дземешкевич удалось собрать письма с воспоминаниями дочери харбинской поэтессы Лидии Хаиндровой — Татьяны Серебровой. Достойна восхищения щедрость, с которой она делится фактами из жизни матери, а также труд, ведь стихи и переписка известных поэтов Валерия Перелешина, Николая Петереца, поэтессы Лариссы Андерсен и многих других скопированы от руки. Из писем поэтессы Л. Андерссен из Иссанжо (Франция) 1973–1976 гг.: «Так Вы, значит, снова возвращаетесь в литературу. Буду рада, если примете несколько стихотворений. Я не писала эти годы совершенно, если не считать случайных и совершенно не отделанных стихотворений. Почему? Я не знаю. Я думаю, потому, что выбилась из колеи, потому что вокруг не было не только людей, кто этим бы интересовался, а вообще — русских. Может быть, настоящий поэт писал бы даже на необитаемом острове, не мог бы не писать. Но я болею жадностью ко всему и разбрасываюсь...» В 2001 году Л. К. Дземешкевич завершила свою общественную деятельность выставкой «Россия без России», после чего все материалы с маньчжурской эпопеей в книгах, фотографиях и документах отправились в место своего последнего пребывания — Государственный архив Хабаровского края. Людмила Константиновна собрала и передала подлинные и копийные документы эмигрантов — бывших харбинцев, дайренцев, тяньцзинцев, присланные ей из США, Австралии, Австрии и разных городов России, понимая их историческую значимость. Все эти документы вошли в семейный фонд Дземешкевичей.
Фонд Л. К. Дземешкевич продолжает пополняться и после ее смерти. Недавно ее муж Павел Дземешкевич прислал еще часть документов, среди которых очень много личных фотографий этой замечательной четы, и недавно изданную родословную. В письме П. Ф. Дземешкевич написал: «До последних дней Л. К. вместе со мной занималась составлением автобиографической хроники нашей жизни и родственников „Судьба четырех поколений одной семьи“, успела откорректировать и отредактировать большую часть рукописи, остальную закончил я. Книга будет служить памятником незабвенной Людмиле Константиновне». Любовь КРИВЧЕНКО |
|||
|