Русское зарубежье

Серебряные нити общения

Об истории переписки с внучкой Николая Львовича Гондатти Еленой Меллквист

Елена МеллквистВ моей довольно обширной личной и деловой переписке есть оригинальная коллекция писем. Ее особенность в том, что в условиях, когда письменное общение приобрело электронный характер, переписка велась и ведется традиционным способом, то есть на бумажных носителях. Необычность переписки в ее продолжительности — почти двадцать лет. Главное же своеобразие ее заключается в корреспонденте. Елена Меллквист — внучка последнего генерал-губернатора Приамурского края Н. Л. Гондатти, проживающая в Австралии в городе Сиднее.

Житие Иоанна Шанхайского

Иоанн Шанхайский. Фото из собрания Музея Иоанна Чудотворца (Москва)В 2017 году в Москве увидела свет книга «Единственный» — житие святителя Иоанна Шанхайского и Сан-Францисского Чудотворца, впервые опубликованное на русском языке Это самое первое жизнеописание одного из величайших святых XX века, созданное непосредственными очевидцами в год его кончины осенью 1966 года и напечатанное изначально на нидерландском языке в издательстве Православной церкви в Нидерландах. Житие написали епископ Иаков и архимандрит Адриан. Бесценный первоисточник долгие десятилетия хранился в монастыре Святого Иоанна Предтечи в Гааге и лишь недавно передан игуменьей Мокриной в дар Музею Иоанна Чудотворца в Москве. На русский язык его перевела жительница Амстердама Елена Можаева.

Харбинские «понедельники»

Харбин — город Северо-Восточного Китая — с самого своего основания был тесно связан с русским Дальним Востоком. Он возник 120 лет назад на берегу реки Сунгари благодаря строительству Китайской Восточной железной дороги (КВЖД) и был построен по образцу русских городов. После революции он стал одним из центров русской эмиграции. Здесь звучала русская речь, выходили русские газеты и журналы, существовал русский театр, а также многочисленные кружки и объединения. Облик города, несмотря на преобладание китайского населения и перипетии истории, оставался русским до середины 1960-х гг.

Баллада о черном бароне

П. Н. Врангель и Р. Ф. Унгерн в русской истории
и эмигрантской литературе

Известно, что в российской истории Гражданской войны было два черных барона: П. Н. Врангель (1878–1928) и Р. Ф. Унгерн фон Штернберг (1885–1921). Оба выдающиеся русские военачальники, видные деятели Белого движения, ставшие прототипами героев стихов русских эмигрантов, поэтов разных ветвей русского литературного зарубежья, западной и восточной.

Осколки «Русского Трехречья»

Владимир Леонидович Кляус«Во Времена белой России Петр Великий был царь. Он ездил на большой черной лошади в разные земли под господством России.

Мозаика земли

Размышления В. П. Крымова по пути в эмиграцию

Владимир Пименович КрымовИ без всякого притягивания за хвост, без какого-либо писательского манерничанья и натяжки, у меня в голове все время параллель между историей человечества и поведением богомолов...
В. П. Крымов

Феномен Харбинского политеха

Николай Львович Гондатти. Конец XIX в. Малоизвестные страницы жизни
Николая Львовича Гондатти

Вера Корженкова-Котт, врач по призванию

Вера Корженкова-КоттМне случайно попала в руки удивительная книга Елены Таскиной «Неизвестный Харбин». Используя выдержки из нее, я хочу опереться на те моменты, когда изложенные ею события и факты в чем-то коснулись нашей судьбы.

Харбиночка Ирина Лобода

И.С. Лобода и председатель клуба «Краевед» Т.В. КирпиченкоВ 2010 году в нашем журнале вышла статья Ирины Степановны Лободы «В Харбин через полвека». Это был ее рассказ о возвращении в город своего детства, где она жила до восьми лет, пока семья не вернулась в Россию. В «Харбиночке», где соединились воспоминания и архивные документы, Ирина Лобода, «сойдя в лабиринт прошлого, с высоты возраста попыталась оценить пройденное».

Мысли о России

Анатолий ВележевИстория жизни журналиста-эмигранта Анатолия Вележева

С 90-х годов ХХ века в России устойчиво сохраняется интерес к культурному наследию российской эмиграции. Печально, что осталось не так много документальных свидетельств истории эмиграции, воссоздающих подлинную картину жизни как всего эмигрантского общества, так и отдельных личностей. Коллекция документов БРЭМ (Главное бюро по делам российских эмигрантов в Маньчжурской империи), которая хранится в Государственном архиве Хабаровского края, вывезена из Харбина в Хабаровск архивистами, командированными в Маньчжурию осенью 1945 года для сбора исторических архивных материалов.

 
RSS-материал