- Видеть хорошие знаки
- Разумное, доброе, вечное...
- Важнейший ресурс культурного обновления России
- Дом, где музыка живет
- Завороженный баяном
- Радость «Виолино»
- Классика «Золотой лиры»
- Наполним музыкой сердца
- Город юности рисуют дети
- Время собирать
- Новая школа и вечные ценности
- Историк и музей во времени и пространстве Дальнего Востока России
- Беседы с детьми о русской иконе
- В поисках источника вдохновения
- Магия первобытного очага, или Археология без витрин
- Медвежьи забавы
- Не оторваться от корней
- Изучая амгуньских людей. Об исследователях негидальской культуры
- Маска женьшеня и костюм багульника
- Город будущего
- Всякое дело мир красит
- Как все начиналось. Из истории образования в Приамурском крае
- Карандашные пометки неутомимого исследователя
- Профессор Козловская. Строгая, но справедливая
- Посеешь характер – пожнешь судьбу
- Особая территория народов Севера
- «Чукотским и корякским владею хорошо»
- Знаки и символы нашей истории
- Литература
- Театральный сезон
- Дом народного творчества
- Единое пространство культуры
- КОРОЛЕНКО Евгений Васильевич
Предлагается рассмотрение особенностей развития российской культуры в
Итак, основная часть российской территории и природных ресурсов России находится в Азии. В
Какой концепцией сегодня должен руководствоваться историк при исследовании вопросов региональной истории Дальнего Востока
Заглянем в труд основоположника
В действительности ей потребовались столетия, чтобы (не без огромных вариантов и отклонений) воспроизвести себя на другой стороне Атлантики, и ей пришлось преодолеть целую серию препятствий. Однако же
Со временем Северная Америка перестала быть колониальной провинцией европейской метрополии, превратилась в лидера капиталистической В какой степени стали (и стали ли) азиатские регионы России важнейшим геополитическим ресурсом в XX — начале XXI века? Что сегодня происходит с населением этих территорий? Эти проблемы исследуются современными российскими экономистами, социологами, геополитиками…
Особенность региональной социополитической ситуации Дальнего Востока, становящегося культурного пространства на осваиваемой Россией с XVII века — в его незавершенности, множественности разнородных элементов различной природы. Традиционная культура немногочисленных дальневосточных аборигенов — На протяжении столетий (с перерывом на юге Дальнего Востока в XVIII — первой половине XIX века) здесь создавалась т. н. «проточная культура» — общество складывалось из переселенческих потоков, сменяющих один другой. Постоянное население региона (те, кто остался от «прошлых» потоков) было слишком незначительно, чтобы ассимилировать пришельцев. Но и пришельцы были слишком разнородны, чтобы насадить свою культуру. Единственно общая характеристика, позволяющая организовать культурную коммуникацию, — отождествить себя с территорией и территориальным сообществом.
Значительную роль в трансляции российских культурных традиций (необычайно проблемный процесс в настоящее время) играют Дальневосточный музей является своеобразным арсеналом информации о природных ресурсах территории, материальной и духовной культуре его населения, а главное — политических, социальных, экономических и культурных сферах колонизуемой территории. Сегодня такая информационная картина составляется с помощью всевозможных исторических источников/«вещей» (документов, памятников архитектуры, произведений искусства, предметов из археологических и этнографических коллекций. В разработке экспозиционного образа большую роль играет музейный художник, дизайнер музейного пространства.
Современный музейный проект — это организация научно- исследовательской, художественной и просветительной работы для решения и представления
Одно из главных современных направлений региональной социокультурной программы, которую разрабатывает так или иначе любой дальневосточный музей, — это то, что сегодня можно назвать программным
В зависимости от того, в какой сложившейся
Так, в настоящее время Приморский государственный объединенный музей им.
Сахалинский областной краеведческий музей проект «Россияне на Дальнем Востоке» прочитывает
Хабаровский краевой музей больше уделяет внимание внутреннему диалогу и изучению вопросов формирования
Во внешних диалогах пока нет последовательности: успешные научные связи с Японией по вопросам генетики дальневосточных культур и отсутствие серьезного долговременного диалога с ближайшим соседом — Китаем (например возможен проект «Россияне в Китае в
Частью названного программного проекта «Россияне на Дальнем Востоке» в Хабаровском краеведческом музее является создание автором концепции музейной экспозиции «Дальний Восток России в XVII — первой половине XIX века». В экспозиции предполагается рассматривать не только В проекте выделяются два смысловых узла:
I. Открытие русскими
Сложность в экспозиционном решении данной проблемы заключается в том, что все документы по этому периоду истории Дальнего Востока хранятся в центральных российских архивах. Непременным же условием проектирования любой музейной экспозиции, как считает автор, является наличие «вещей» — документальных и предметных комплексов. Книжные библиотечные информационные исследования могут дать копии материалов
Историческая предметность здесь возможна лишь с помощью археологических исследований (например Албазинского острога на Амуре),
XVIII — первая половина XIX века — эпоха великих российских Тихоокеанских экспедиций на севере Дальнего Востока (I и II Тихоокеанских экспедиций В. Беринга — А. Чирикова,
Необычайно интересен коммуникативный диалог «Свои — чужие в II. Еще одна не менее сложная задача для историка — представить в музейной экспозиции развитие дальневосточной периферии экономической, социальной, политической и культурной сферами. Но как, какими средствами раскрыть эту сложнейшую историческую картину музейным языком, да и возможно ли это? Нужна ли такая иллюстративность современному музею и не лучше ли ее оставить научным монографиям и учебникам?
Рассмотрим политическую и социальную сферы. Центром, к которому тяготеет все периферийное пространство Азиатской России XVII — первой половины XIX века (и пространство данной экспозиции), является биполярный центр из двух столиц — Москва (XVII век) и
В XVIII веке мы видим на востоке российских владений Иркутское наместничество, Нерчинскую, Якутскую и Охотскую области с городами (но без южных территорий — по первому в истории взаимоотношений России и Китая У Ф. Броделя находим следующее описание социальной системы: «Иерархизированный порядок никогда не бывает простым, любое общество — это разнообразие, множественность… Так, „феодальное общество“… было [формой] сосуществования по меньшей мере пяти „обществ“ (возникших в разное время), пяти разных иерархий. (Это: общество сеньориальное; общество теократическое; общество, связанное с территориальным государством; феодальная иерархическая сеньориальная надстройка; города). Итак, в целом — несколько обществ, которые сосуществовали, которые худо ли, хорошо ли опирались друг на друга. То была не одна система, но несколько систем, не одна иерархия, но несколько иерархий, не одно сословие, но сословия, не один способ производства, но несколько, не одна культура, но несколько культур, [само]сознаний, языков, образов жизни… На самом деле общества эти жили совместно, они перемешивались, предполагали определенную связность,… и (подвижность, социальную мобильность, трансформацию)» [2, с. 464, 466, 467].
А вот описание французским историком характерной особенности сибирской (дальневосточной)
Великие сибирские ярмарки — Тобольская, Омская, Томская, Красноярская, Енисейская, Иркутская, Кяхтинская — были связаны одна с другой. Выехав из Москвы, русский купец, направляющийся в Сибирь, задержится в Макарьеве, в Ирбите, потом — во всех сибирских торговых центрах, ездя между ними туда и обратно (например между Иркутском и Кяхтой). В целом поездка длилась четыре с половиной года, с продолжительными перерывами; в Тобольске „караваны калмыков и башкир… пребывают всю зиму“. Это порождало продолжительные скопления людей, вьючных животных, саней, в которые запрягали и собак, и северных оленей, кроме тех случаев, когда поднимался ветер; тогда ставили парус, и животные шли за „кораблем“, который двигался сам собой. Эти Города и ярмарки Сибири оживляла, таким образом, двоякая сеть обменов: сеть крупной торговли — русские и европейские товары в обмен на товары из Китая и даже из Индии и Персии; сеть обмена местных продуктов (прежде всего пушнины) на продовольствие, необходимое всем поселениям, затерявшимся в сибирской беспредельности и нуждавшимся в мясе, рыбе и драгоценнейшей водке, которая крайне быстро покорила Северную Азию — без нее кто бы вынес ссылку? …На обмене таких припасов купец в 1770 г. наживал 200% прибыли и удваивал эту прибыль, перепродавая меха в Китае…»
И далее, сравнивая темпы экономического развития российской и европейской Несколько слов о сфере культуры. С расширением границ Российской империи христианизация народностей Сибири, Дальнего Востока приобрела для русской церкви и государства важнейшее значение — она преследовала не только религиозные, но также культурные и просветительские цели: переводы на местные языки, составление азбук и словарей, научные исследования в области гуманитарных и естественных наук. В экспозиции это представление с помощью изобразительных, картографических, этнографических и документальных источников, предметов церковного обихода и облачения, миссионерской деятельности.
Ф. Бродель о культуре: «Культуры (или цивилизации: два этих слова, что бы там ни говорили, в большинстве случаев могут употребляться как взаимозаменяемые) тоже были порядком, организовывавшим пространство, на тех же основаниях, что и экономики… Не объяснялось ли это тем, что культура вела свое происхождение из нескончаемого прошлого, которое превосходило, и намного, саму по себе впечатляющую долговечность
Существующий стереотип представлений как населения края, так и туристов о социокультурном пространстве дальневосточной периферии России фокусируется на уникальной этнической (аборигенной) специфике региона, тогда как современное культурное пространство Дальнего Востока сформировано конгломератом культур. Культура российских переселенцев, с которой соотносит себя 94% населения, представлена в гораздо меньшем объеме, чем культура аборигенного населения. Современное население Приамурья представляет собой в определенной степени наследников культуры переселенцев из различных областей Центральной России, Сибири. Этот локальный культурный фрагмент можно рассматривать как вариант общерусской национальной культуры, сложившейся в среде колонистов Дальнего Востока на берегах Амура и Уссури в
Проект направлен на актуализацию значения российской культуры в освоении региона — ресурса, который до сих пор практически не использовался. Его цель — обеспечение реальной преемственности народной традиционной культуры на местах, сохранение всего многообразия российского
Региональный музей может разработать этот культурный проект, направленный на изучение и сохранение российской культуры Дальнего Востока XVII — середины XX веков, используя наследие российских колонистов как фактор актуализации национальной идентичности. Участие в проекте «Россияне на Амуре» даст возможность Хабаровскому краевому музею расширить досуговые функции музея, предложить формы Основные задачи регионального музея в этом социально ориентированном проекте:
В реализации части этого проекта уже есть опыт. В 2007–2009 годах под научным руководством автора
В 2008–2009 годах Хабаровский краевой музей им.
Казакевичево — населенный пункт, находящийся непосредственно рядом с Большим Уссурийским островом, где проходит современная граница с Китаем. Здесь наиболее четко просматривается пограничный пейзаж Дальнего Востока: левобережье реки Уссури — территория Китая, правый берег — российский, с пограничным столбом и российским флагом на высокой береговой площадке. Основание села относится к эпохе оформления дальневосточной границы с Китаем в середине XIX века, подписания Айгунского и Пекинского
Казаки несли пограничную службу, отбывали почтовую повинность, заготавливали дрова для пароходов, занимались земледелием и всякими промыслами. В
Сохранившиеся отчасти
Итак, проблема российского наследства и наследия. Для Дальнего Востока России, когда в последние два десятилетия довольно быстро сокращается его население, наследие восточнославянских колонистов Сегодня исследуется механизм культурного наследования. Безусловно, огромная роль в этом отводится гуманитарному образованию. Без изучения отечественной истории, истории региональной культуры невозможно формирование поколения культурных, с высоким уровнем самосознания людей — следующего поколения дальневосточников, населения Дальнего Востока России XXI века. И еще раз вспоминаем слова Ф. Броделя: «То, в чем не достигает успеха общество, удается культуре…» Надеюсь, такова миссия российской культуры на Дальнем Востоке.
Наталья СОБОЛЕВСКАЯ, |
|||
|