- Художники Дальнего Востока
- Арт-календарь
- Персона
- Вспомним имя
- Художники города юности
- Территория творчества
- Взгляд
- Визит
- Обретенный рай
- Эстетика оптимизма
- Век нынешний и век минувший
- Тот самый миг...
- Молитва в красках
- Славянские сказы, сплетенные из трав
- Лики таёжных легенд
- Этнос
- Художники Находки
- Художники Камчатки
- Дата
- Содружество культур
- Галерея лиц, имен и судеб
- Маленький город
- Марк Аврелий и другие
- Встречи с Фаустом, или Превратности странствий
- Гонец на краю вечности
- Родословная как зеркало эпохи
- Музыка
- Поклонись забытым предкам
В первую нашу встречу Юлия Дмитриевна Самар поразила меня не столько созданными ею традиционными нанайскими женскими свадебными халатами «сикэ» (а они были великолепны), сколько шелковым платком и тонким шарфом из ирландского сукна, вышитыми нанайским орнаментом. Представьте себе темно-изумрудный струящийся шелк с желто-салатовыми круто завитыми спиралями. Или алый широкий шарф с желто-коричневыми розетками — стилизованным изображением морды дракона. Настоящие шедевры дизайнерского искусства. Но для Юлии Дмитриевны Самар эти вещи — всего лишь мимолетное увлечение, разминка перед созданием традиционных нанайских предметов одежды. Юлия Дмитриевна Самар родилась 16 декабря 1938 года в селе Бичи, основанном горинскими нанайцами. По профессии она врач-неонотолог, окончила Хабаровский государственный медицинский институт. 26 лет она выхаживала новорожденных в городе юности. Думаю, не один и не два комсомольчанина должны быть благодарны своей жизнью этой хрупкой и в то же время очень сильной женщине. Вышивать она любила всегда, но вышивать именно традиционный орнамент родного народа. Он завораживал ее красотой и текучестью форм, напоминая Амур, величаво огибающий прибрежные сопки, прихотливое переплетение таежных растений, грацию лесных животных, игру рыб. В 1990 году хобби победило, и Ю. Д. Самар ушла на пенсию, чтобы заняться любимым делом, хотя ее очень уговаривали не бросать возглавляемый много лет роддом, еще поработать. Да ведь и так три года заслуженной пенсии отдала работе, вместо того чтобы творить! «Хватит, — сказала она себе. — Смену я себе подготовила, можно и другим любимым делом заняться». За 13 лет, что прошли с того судьбоносного решения, Юлия Дмитриевна стала Мастером, признанным не только здесь, на амурских берегах, но и далеко за пределами Родины, а в 2000 году её приняли в Союз художников России. Сегодня работы мастерицы хранятся в музеях Австрии и Японии. В 2001 году Ю. Д. Самар три месяца провела в Стране восходящего солнца. По приглашению японской стороны она обучала своему мастерству айнских женщин. Вместе с ними она шила традиционный айнский халат из кожи рыбы: от первых ударов мялкой по жесткой, еще с чешуей коже рыбы до последних стежков орнамента. Эта совместная творческая работа нанайской и айнских мастериц нашла достойное отражение в японской прессе. Кстати, уже в этом году по просьбе одного айна она воссоздала еще один айнский халат. Воссоздала — не совсем точное слово для обозначения проделанной ею работы. Как истинная амурская мастерица она внесла в его орнаменты свои штрихи. Создавая этот халат, она наконец поняла, что напоминает ей айнский орнамент. Ну конечно, сову! Таинственную священную птицу айнов, в честь которой в прошлом устраивали пышные праздники, а сегодня не знают, почему предки ее почитали. Тем не менее сова — один из популярных айнских сувениров и, оказывается, основной мотив орнамента айнского халата из кожи рыбы. В одном из писем Ю. Д. Самар поделилась со мной своими замыслами: «Работаю, веду кружок «Прикладное искусство Амура», сейчас взялась заканчивать недоделанные мелкие работы, которых у меня много. В плане для себя наметила на будущее сшить уже нанайский халат «амири». И она его сшила. Великолепный по пропорциям, сверкающий белизной хорошо выделанной кожи рыбы, завораживающий хороводом тонких орнаментов. Хабаровчане и гости города, посетившие Хабаровский краевой краеведческий музей в период между 30 сентября и 2 ноября 2003 года, могли увидеть этот нанайский халат «амири» работы Ю. Д. Самар. Он был одним из ударных экспонатов персональной выставки мастерицы, которую она назвала «По волнам памяти». Хотя... ударных экспонатов в выставочном зале музея было много. Разве не великолепны были женский праздничный халат «босома амири» из ткани цвета осенних дубовых листьев с аппликацией из чуть желтоватой кожи рыбы, нежный бело-изумрудный женский свадебный халат «сикэ» или оригинальный халат «Древо жизни»? Выставка в Хабаровском краевом краеведческом музее не первая. Ю. Д. Самар показывала свои работы в Санкт-Петербурге, Вене, Осаке, Тынде, Троицком. Как член Союза художников Российской Федерации мастерица участвовала в зональных и краевых художественных выставках. Ю. Д. Самар — единственная сегодня народная мастерица, которая создает традиционную одежду нанайцев из шелка и вышивает ее шелковыми нитями. Это очень сложный и трудоемкий процесс, ведь шелковая ткань очень нежная и подвижная, но именно так работали нанайские женщины в прошлом. Качество вышивки Юлии Дмитриевны настолько высоко, что даже музейные работники с трудом верят, что перед ними ручная работа. В своем обращении к посетителям выставки в Хабаровском краевом краеведческом музее Юлия Дмитриевна сказала: «Своей выставкой я хочу напомнить о забытых традиционных швах нанайских мастериц и традиционном материале для пошива одежды — коже рыбы. Вышивать шелком и работать с рыбьей кожей очень трудно. И многих мастеров это отпугивает. Однако шелк и кожа рыбы значительно обогащают любую работу, придают ей красочность, выразительность и этничность. Желаю людям, интересующимся традиционным прикладным искусством Приамурья, удачи и творческих успехов. Надеюсь, что выставка моих работ поможет вам, особенно молодежи». Именно о будущем своего народа думает Ю. Д. Самар, беря в руки иголку или вглядываясь в рисунок кожи рыбы. В 1996 году она даже специально ездила в Российский этнографический музей (г. Санкт-Петербург), чтобы увидеть предметы одежды нанайцев XIX века и разгадать тайны одного старинного шва. Ю. Д. Самар возвращает в арсенал современных нанайских мастериц не только забытые швы своих предков, но и орнаментальные композиции, утраченные за последнее столетие. На выполненных ею изделиях вновь можно увидеть свастику из амурских завитков и орнамент «лапка лягушки», «хэрэ бэгдэни» по-нанайски. Я думаю, что те творческие вершины, которых достигла Юлия Дмитриевна Самар, были бы невозможны даже при ее огромном таланте, трудоспособности и воле еще без двух важных составляющих: без помощи мужа и Верхней Экони. Валерий Мотович Киле добывает рыбу, обрабатывает кожу, освобождает жену от многих мелких домашних дел, чтобы у нее было больше времени для творчества. Чем не Муза Мастера? А вдохновляет на творчество память об амурских мастерицах прошлого и Верхняя Эконь — один из прекраснейших уголков Приамурья, где все дышит поэзией и красотой. Татьяна МЕЛЬНИКОВА, |
|||
|