- Христианство на Востоке России
- Божественная литургия на месте разрушенного храма
- Вера и Владимир Евтушенко
- Пространство, время, духовность
- Икона возвращает общественную память
- Таинства рождения, брака и смерти на страницах метрических книг
- Свадьба нанайцев в православном храме
- Харбинский дом милосердия — приют для неприкаянных душ
- Нонн Панополитанский: на грани язычества и христианства
- «Наших прадедов Бог по-иному ковал...»
- Протопопица
- Загадочный свет мыса Аури
- О семье Матвеевых и ее роли в развитии культуры на Дальнем Востоке
- Благотворительность на заре XX века
- Краски воспоминаний и надежд в пейзажах Ивана Лебухова
- По дороге в Гесем
- Окна души в сказках Натальи Тимчук
- Игрушечное царство Светланы Котельниковой
- Размышления, состояния, молитвы
- Театр-галерея: алтари надежды в пустом и бесконечном пространстве
В Госархиве Хабаровского края хранятся метрические книги многих православных церквей Дальнего Востока. Самые ранние из них созданы в середине XIX века. В этих уникальных документах содержится богатая и разнообразная историческая информация. Так, по названиям и записям в метрических книгах можно проследить процесс возникновения первых православных церквей, появление постоянных церковнослужителей. В Хабаровске — это церкви Святой Марии Магдалины, Иннокентьевская приходская. Среди известных нам священников, служивших здесь, имена П. Громова, А. Протодиаконова, И. Гомзякова и другие. Именно эти люди кропотливо и скрупулезно от руки заполняли страницы метрических книг. Согласно установленному порядку книги вели в двух экземплярах: один хранился в приходской церкви, а другой сдавался в духовную консисторию. Записи производили сразу после совершения акта, а на их основании выдавали метрические свидетельства — выписи. Листая страницы метрической книги, мы видим, что она состояла из трех частей: «О родившихся», «О бракосочетавшихся» и «О умерших». Запись о родившихся включала даты рождения, крещения и имя новорожденного, которое давали по святцам. Иногда указывали, в честь какого святого дано имя и когда следует праздновать именины. Кроме того, в первую часть книги вносили данные о родителях крестившегося. Об отце: фамилию, имя, отчество, звание (например, военный инженер штабс-капитан) или принадлежность к сословию (купец, мещанин) и другие. У инородцев указывали национальность. А вот о матери ребенка сообщали немногое: имя, отчество, а также, является ли она законной женой. Обязательной считалась пометка о вероисповедании родителей. Все записи делались по предъявлении документа о браке. Если на момент крещения такого документа не было или родители младенца не состояли в освященном церковью браке, то под нареченным именем ребенка подписывали «незаконнорожденный». Когда крестили взрослого человека, его родителей не упоминали. В метрическую книгу записывали прежнее и новое имя крещеного, если ранее он был язычником, иудеем, мусульманином. Если крестившийся принадлежал к христианской конфессии, то ему оставляли прежнее имя. В метрической книге Успенского собора за 1896 год можно прочитать: «Присоединен через Святое Миропомазание к святой Православной Кафолической восточной церкви... Корнилий Александров Субботин — старообрядческого раскола безпоповского толка 27 лет с оставлением прежнего имени в честь Святого Священномученика Корнилия — сотника, память которого празднуется 13 сентября». Просматривая метрические книги, можно сделать вывод, что довольно охотно вступали в лоно православной церкви корейцы. Самые первые из них приняли святое крещение в конце В первой части «О родившихся» регистрировали также усыновление (удочерение). Например, в метрической книге Успенского собора за 1895 год есть запись о том, что «именным Высочайшим указом, данным правительствующему Сенату в 26 день апреля 1901 года, Всемилостивейше повелено воспитаннику коллежского ассесора Николая Кесельмана, сыну коллежского ассесора малолетнему Порфирию Когутину принять взамен его настоящей фамилии фамилию Николая Кесельмана и вступить по отношению к нему во все права и обязанности детей усыновленных». Следующей по важности и ценности содержащейся информации первой части книги можно назвать графу о восприемниках (крестных родителях) с подробными сведениями о них. Как правило, восприемников было двое: мужчина и женщина. Если восприемницей крещеного была замужняя женщина либо девица, проживающая в семье, в тексте делали ссылку на её мужа или отца. Например, дочь софийского мещанина Сидора Губанова девица Ирина. Последняя графа "Рукоприкладство по желанию«до конца XIX века практически всегда оставалась незаполненной по причине неграмотности населения. Вторая часть метрической книги озаглавлена так: «О бракосочетавшихся». Сюда вписывали данные о женихе и невесте, указывали возраст, вероисповедание, какой брак по счету. О женихе они были довольно подробными: чин, звание, социальное состояние, гражданское положение и другие. Например, сын урядника Уссурийского пешего казачьего батальона. О вступающих в брак женщинах чаще сообщали их гражданское состояние: дочь статского советника, вдова-крестьянка, дочь казака и т. п. Во второй части тоже была графа о восприемниках (свидетелях) бракосочетания, сведения о которых также достаточно подробные. Их было по двое и со стороны жениха, и со стороны невесты. Часто восприемником приглашали купца первой гильдии, церковного старосту А. Ф. Плюснина. Этот уважаемый человек всегда был почетным гостем во время совершения церковного таинства. Разводы в те времена были редкостью. Церковь разводила людей неохотно, иной раз наказывая за развал семьи. Так, Указом Благовещенской Духовной консистории расторгнут брак с дозволением Андрею Никитину вступить в новый брак и разрешением его жене также вступить в новый брак, по выполнении семилетнего церковного покаяния. Третья часть, в которую заносили сведения об умерших, — заключительная в метрической книге. В ней указывали день смерти и погребения, имя, отчество, фамилию, чин, звание, возраст, причину смерти, а также кто и как совершал отпевание (заочно отпет, лично отпет) и, если было, то номер докторского свидетельства (удостоверения). Когда умирал ребенок, записывали сведения об его отце, а если ребенок был незаконнорожденным — о матери. В метрической книге называли и место погребения. Обычно хоронили на общем кладбище. Права быть похороненным в ограде церкви удостаивались только священнослужители или люди, многое сделавшие для церкви. Представителей коренных народностей хоронили в их стойбищах. В результате сведения об умерших заносили в ежегодную ведомость, где с интервалом в пять лет (а для детей в пять месяцев) указывали их количество и причину смерти. Когда церковь вела миссионерскую деятельность, заполнялась четвертая часть метрической книги — «О новоприсоединяемых из нехристиан». Ее вел священник-миссионер, записывая данные об аборигенах, принявших христианство: день и месяц крещения, национальность, принадлежность к роду, имя до и после крещения, возраст. В вышеназванной части есть сведения о восприемниках. Иногда восприемник был один, иногда одни и те же восприемники присутствовали при нескольких крещениях. Интересно, что в 1878 году с инспекцией в Гольдскую миссию приезжал Епископ Камчатский, Курильский и Благовещенский Мартиниан. Об этом есть запись в метрической книге, так как он в течение некоторого времени был восприемником при крещении. Новоприсоединившимся священник выдавал крестильную рубашку, тесьму для креста, крест, икону и об этом делал подробную запись в книге. В сводных ведомостях учитывал, сколько человек приняло христианство по «собственному вызову» (желанию), сколько по убеждению священника, а сколько по малолетству. Анализируя данные метрических книг Гольдской миссии, иллюстрирующих процесс принятия православия коренным населения Дальнего Востока, можно увидеть, что начиная с 1871 года процесс обращения в православную веру шёл особенно активно. С 1878 года он начал ослабевать. Видимо, большая часть гольдов (нанайцев) была присоединена к православной церкви. Завершая краткую характеристику структуры и основного содержания метрических книг, остаётся добавить, что в силу разных причин к метрическим книгам присоединяли и дополнительные документы. Это подписки новоприсоединенных к лону церкви с обязательствами не отступать от православной религии, рапорты чиновников с сообщением обстоятельств гибели людей и др. Все это дает нам дополнительные сведения о тех, кто жил на дальневосточной земле более ста лет назад. Кроме того, по метрическим книгам можно проследить, из каких губерний преимущественно приезжали на Дальний Восток переселенцы в конце XIX — начале XX веков, каких они были сословий, чинов, званий, где и кем работали. В книге Иннокентьевской церкви за 1877 год отражен тот факт, что восприемниками при крещении были и «артиллерийской крепостной команды бомбардир», и «безсрочно отпускной № 1 батальона линейного Восточной Сибири». А также имена офицеров, мещан, почетных граждан, купцов, казаков и многих других прихожан. Для сотрудников архива, исследователей и заявителей самое главное то, что этот документ является работающим. Продолжают поступать запросы об уточнении и подтверждении даты рождения, родства, национальности по метрическим книгам. Обращаются с просьбами подтвердить социальное положение или звание родственников. Так, Г. А. Григорович, внучка лютеранина М. Х. Г. Мартенса, обратилась в архив с просьбой подтвердить, что он являлся Почетным гражданином и был отпет в православной церкви. Иногда по метрическим книгам приходится исполнять генеологические запросы, помогать Инюрколлегии находить наследников богатых эмигрантов. Поэтому для облегчения работы поиска и обеспечения сохранности документов с 1999 года в Госархиве Хабаровского края началась работа с компьютерной программой «Метрическая книга». Елена БАКШЕЕВА, |
|||
|